Lishanu - autumn 2005

Lishanu • an interlingual haikai journal
Autumn 2005 • Issue 1

Contents: by genreby languageby author
SubmissionsHome



Haiku in Russian by Igor Shugan, Korea
Translation: Zhanna P. Rader (except 4, Norman Darlington)
Gray afternoon —
dead tree against the sky
like a crack
Серый полдень.
Высохшее дерево
трещиной в небе
* * *
Buildings
turn their faces to the sun
at the day's end
Лица к солнцу
развернули здания
на закате дня
* * *
Summer highway —
from one darkness to another
the lights of cars.
Летнее шоссе.
Из темноты в темноту
огни машин.
* * *
Night drive —
thousands of lights
as rain lashes the glass
Ночной переезд.
Дождь хлещет по стеклам
тысячей огней.
* * *
Warming breeze:
my daughter counts the stars
on her fingers
Тёплый ветерок —
дочь считает на пальцах
звёзды на небе


Igor Shugan, Russian, physicist, presently working in Korea as invited professor in Chosun University. Writing haiku in Russian a few years already.

Contents: by genreby languageby author
SubmissionsHome

©2005 All rights reserved